fb

Clothing idioms

Feel Calm. Speak Clearly. Sound Advanced.

Join the Advanced English Academy and finally express yourself with confidence in professional conversations.

Join the Academy
English teacher smiling confidently

Use these clothing idioms when you speak to sound more like a native English speaker.

keep something under your hat = don’t say anything to anyone: “I’ve got something to say to you. But keep it under your hat – it’s not public knowledge.”

take your hat off to someone = admire someone: “I really take my hat off to people who work full time and study at the same time!”

tied to his mother’s apron strings = someone (normally a man) who does what his mother tells him: “He didn’t want to come out last weekend, because his mother disapproves of us. He’s really tied to her apron strings!”

keep something up your sleeve = keep something hidden for later: “We’ve been negotiating my new pay and conditions, but I’ve kept the other job offer up my sleeve for the time being.”

all talk no trousers – someone who talks a lot but doesn’t act: “I know he told you that he would get you a limousine for the wedding. Don’t believe him, though. He’s all talk, no trousers.”

who wears the trousers? = who has the power in a relationship: “What do you mean, she won’t let you come out with us? Who wears the trousers in your house?”

pull your socks up = work harder: “You’ll have to pull your socks up if you want a promotion next year.”

it will blow your socks off = very hot food: “This is a fantastic stir-fry – it’s hot enough to blow your socks off!”

hot under the collar = upset or angry about something: “He gets really hot under the collar about cruelty to animals – he can’t stand seeing animals suffer.”

it’s pants (UK slang) – rubbish: “What did you think of the film?” “Pants!”

get something under your belt – achieve something: “I’m really glad I passed the driving test. Now I’ve got that under my belt, I can relax for a little while.”

belt up = keep quiet: “What’s all that noise? Just belt up, would you? I can’t hear myself think.”

below the belt = unfair: “You know he’s really sensitive about the accident. I think it was a bit below the belt to mention it.”

the boot’s on the other foot = your opponent now has the advantage: “Now that she has been promoted, the boot’s on the other foot! You should watch what you say from now on.”

get your skates on = to hurry up: “Get your skates on – we’re late as it is!”

have the shirt off your back = to steal all you own: “He asked you for how much rent? He’d have the shirt off your back, if you let him.”

in only the clothes he stood up in = to only possess what you wear: “After the fire, they were left with only the clothes they stood up in.”

get shirty = become angry with someone: “Don’t get shirty with me! I’m only reporting the new rules.”

skirt around the issue = not talk directly about something: “They skirted around the issue for a while, then got down to the real business.”

cloak and dagger = mysterious: “Who’s arranging the party? I don’t know – it’s all very cloak and dagger at the moment.”

give someone a dressing down = tell someone off / reprimand someone: “He gave the whole department a dressing down after they failed to meet their agreed targets.”

dressed to the nines / dressed to kill = dressed up: “Where are you going, dressed up to the nines?”